Auf dem Gatter am Atomkraftwerk hockt ein Kormoran, sieht Richtung Elbe und breitet die Flügel aus wie Piratenflaggen, er trocknet seine Federn, er hat gerade im warmen Kraftwerksabwasser gefischt. Ein Schwarm Möwen sieht zufrieden aus und landet, wo das Kühlwasser gegen ein Betonwehr rauscht. “Sie denken”, sagt B., “dass die Menschen endlich einmal eine gute Erfindung gemacht haben, eine Fisch- und Möwenbadewanne.”

Eine Nacktschnecke erhebt sich zur Hälfte vom Boden und sieht mich sozusagen über die Schulter an.

Der Hausmeister erzählt, dass er früher beruflich mit dem Auto in die DDR gefahren ist. Er erzählt von seinen Reisen in den Osten, es klingt wie ein Witz aus der Sonntagsbeilage. Wir sehen die Johannisbeeren im Abendlicht leuchten, ich darf sie ernten. Die Grenzbeamten fragten ihn, ob er Waffen dabei habe. Er fragte: “Nein, braucht man die hier denn?” Der Hausmeister lacht sehr laut über die Gegenfrage, “die Beamten guckten aber!” Er hat viele Siege geschlagen, er hat ein großes Auto gehabt, ein Amerikanisches. Er glaubt, dass sie deshalb nach Waffen gefragt haben. Er sagt auch, dass er in Osterberlin immer vor den russischen Wachtposten geparkt hat,weil sich die Einheimischen vor den Russen nicht getrauten, das Auto aufzubrechen. “Die haben ja für einen Aufkleber, für alles die Scheiben eingeschlagen”, sagt er. Er freut sich, dass der heiße Tag mit Erzählen herumgebracht wird. Er erzählt lieber, als dass er einfach so, stumm auf den Abend wartet: “Ich habe hier neben der Kaserne gewohnt, ich durfte bei den Soldaten baden. An der Grenze zur DDR haben die Beamten meine Brieftasche gefilzt und den Militärausweis in die Finger gekriegt, den ich zum Badengehen hatte. Ich musste verhört werden. Was die alles dachten! Aber dann kam ein Offizier und sagte, er habe Erkundigungen eingeholt, es stimme, ich dürfe hier in der Dorfkaserne baden, mehr sei mit mir nicht los. Ja… “, sagt er, sehr laut, weil er ein Hörgerät trägt, “die hatten ihre Verbindungen, bis hierher hinterm Deich!” Das Wort gefilzt, merke ich, hatte ich in seiner übertragenen Bedeutung beinahe vergessen.

Ich habe auch Fasane gesehen.